Gaois

Cóip statach de shonraí a easpórtáiltear ó IATE ó am go chéile atá sa chnuasach seo. Níor cheart glacadh leis gurb ionann i gcónaí an t-eolas a thugtar faoi iontráil anseo agus a bhfuil sa leagan reatha den iontráil ar IATE. Is féidir an leagan reatha sin a cheadú ach cliceáil ar an nasc atá ar thaobh na láimhe deise ag barr gach iontrála. Breis eolais »

4 thoradh

  1. EUROPEAN UNION|European Union law|EU law
    breithiúnacht an Aontais Eorpaigh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    breithiúnacht AE Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    breithiúnacht an Aontais Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Gerichte der Europäischen Union | Unionsrichter
    de
    judicature of the European Union | European Union judicature | EU judicature | Union judicature | courts of the European Union
    en
    Sainmhíniú the courts and judges of the Court of Justice of the European Union, considered collectively Tagairt "EP-EN, based on: - 'Judicature', Oxford English Dictionary, http://www.oed.com/view/Entry/101915?redirectedFrom=judicature#eid [25.10.2016] - 'Court of Justice of the European Union: Annual Report 2015', Court of Justice of the European Union, http://curia.europa.eu/jcms/upload/docs/application/pdf/2016-08/rapport_annuel_2015_activite_judiciaire_en_web.pdf [13.12.2016]"
    juridictions de l'Union européenne | juge de l'Union
    fr
    Sainmhíniú ensemble des juges et tribunaux de la Cour de justice de l'Union européenne; pouvoir judiciaire de l'Union européenne Tagairt PE-FR
    Nóta "Attention: en français, le terme ""judicature"" a un sens plus restrictif qu'en anglais et signifie ""charge, fonction, dignité de juge, de toute personne ayant l'administration de la Justice"" (source: Trésor de la Langue française)."
  2. LAW|organisation of the legal system
    an Binse Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Binse na mBreithiúna Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Richterstand | Richterschaft
    de
    the Bench | judges | judges of the ordinary courts
    en
    Sainmhíniú Body of public officials appointed or elected to hear and decide legal matters in court. Tagairt Black's Law Dictionary.
    Nóta "In France, the terms""magistrature assise/du siège"" coexist and contrast with ""magistrature debout/du parquet"""
    magistrature assise | magistrature du siège
    fr
    Sainmhíniú ensemble des magistrats chargés de rendre la justice Tagairt G. Cornu, Vocabulaire juridique, 2000.
    Nóta "Ainsi appelée parce que ces magistrats exercent leurs fonctions en restant assis, par opposition à la magistrature debout [ IATE:879652 ]."
  3. LAW|organisation of the legal system|legal system
    Líonra Uachtaráin na gCúirteanna Breithiúnacha Uachtaracha den Aontas Eorpach Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Europäisches Netz der obersten Gerichtshöfe | Netz der Präsidenten der Obersten Gerichtshöfe der Europäischen Union
    de
    Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union | EUSJC | RPCSJUE | European Network of Supreme Courts
    en
    Sainmhíniú forum through which European institutions are given an opportunity to request the opinions of Supreme Courts and to bring them closer by encouraging discussion and the exchange of ideas Tagairt "Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European Union, http://network-presidents.eu/ [20.4.2016]"
    Nóta "The Network has developed a common portal of case law, released in April 2007, which allows several national case law databases to be queried simultaneously using the Eurovoc thesaurus."
    Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l’Union européenne | réseau européen des Cours de cassation
    fr
    Sainmhíniú réseau, constitué des présidents des cours suprêmes, qui offre aux instances européennes la faculté de consulter les Cours suprêmes et à ces dernières les conditions d’un rapprochement favorisant la réflexion et la discussion Tagairt "Site du Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires des États membres de l’Union européenne: http://www.network-presidents.eu/fr [27.9.2013]"
    Nóta Les présidents des Cours suprêmes judiciaires des États membres de l’Union européenne ont souhaité se réunir au sein d’une association dont l’assemblée constitutive s’est tenue le 10 mars 2004 à la Cour de cassation avec le soutien financier de la commission européenne (programme AGIS).Les membres de ce réseau se réunissent lors de colloques pour discuter de thèmes d'intérêt commun. Des stages sont organisés pour les membres des cours suprêmes dans le cadre du Programme d'échanges des autorités judiciaires européennes, en lien avec le Réseau européen de formation judiciaire.Source: ibid.
  4. LAW|civil law · EUROPEAN UNION|European Union law|EU act|regulation (EU)
    an Rialachán maidir le Fianaise a Ghlacadh Tagairt Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex
    ga
    Rialachán (CE) Uimh. 1206/2001 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála Tagairt "Rialachán (AE) 2020/1783 maidir le comhar idir cúirteanna na mBallstát le linn fianaise a ghlacadh in ábhair shibhialta nó thráchtála (fianaise a ghlacadh) (athmhúnlú), CELEX:32020R1783/GA Faomhadh an téarma seo mar chuid de Thionscadal Lex"
    ga
    Beweisaufnahmeverordnung | Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Bereich der Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen
    de
    Sainmhíniú Verordnung mit dem Ziel, die Zusammenarbeit der Justizbehörden zwischen den EU-Staaten zu verbessern und zu vereinfachen und die Beweisaufnahme bei Gerichtsverfahren in Zivil- und Handelssachen zu beschleunigen Tagairt "Council-DE gestützt auf EUR-Lex, Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen - Zusammenfassung (7.8.2020)"
    Nóta "XREF: Beweisaufnahme (EN ""taking of evidence"")"
    Taking of Evidence Regulation | Regulation (EC) No 1206/2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters
    en
    Sainmhíniú regulation which aims to improve, simplify and accelerate cooperation when a court of an EU country dealing with a civil or commercial case either requests a court of another EU country to take evidence, or requests permission to gather evidence directly itself in another EU country Tagairt "Council-EN based on:- Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters- European e-Justice Portal > Court procedures > Civil cases > Taking of evidence (11.2.2021)"
    Nóta "Text as originally adopted on 28 May 2001 / Consolidated version of 4 December 2008. The 2001 regulation is due to be replaced by Regulation (EU) 2020/1783 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (taking of evidence) (recast) on 1 July 2022, apart from a few provisions (see Article 35 of the 2020 Regulation).NB: The taking of evidence includes the examination of a person (e.g. hearing of a witness) and the inspection of documents or objects (e.g. visiting the scene of an occurrence). The procedure can only be used for judicial proceedings in civil or commercial matters which have either commenced or are being contemplated."
    règlement sur l'obtention des preuves | règlement (CE) nº 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale
    fr
    Sainmhíniú règlement européen visant à améliorer et à simplifier la coopération judiciaire entre les pays de l’UE et à accélérer l’obtention de preuves dans les procédures judiciaires en matière civile et commerciale Tagairt "Conseil-FR, d'après le site EUR-Lex du droit de l'Union européenne, ""Obtention des preuves en matière civile et commerciale"" (12.8.2020)"